TomorrowLAN Counter-Strike台港澳最新CS2資訊及遊戲社群

(XPL 2026) FaZe 教練 enkay J :「這場賽事對我們來說就像是實戰練習」

(XPL 2026) FaZe 教練 enkay J :「這場賽事對我們來說就像是實戰練習」

TomorrowLAN 團隊在 XSE Pro League 2026 八強賽結束後,邀請到 FaZe 的教練 enkay J 進行賽後訪問。在這場比賽中,FaZe 以 2-0 的壓倒性比分擊敗了 BetBoom,順利晉級四強。

在訪問中,enkay J 談到了隊伍在新陣容下的磨合狀況、對接下來對陣 PARIVISION 的期望,以及他們與眾不同的休賽期安排。

https://www.youtube.com/watch?v=y04b5i86L1M

TomorrowLAN:

We're from TomorrowLAN Hong Kong, and we're here with the coach from FaZe, and we're really excited for you guys. Congratulations on the win. So how are you feeling after you absolutely destroyed BetBoom on their map pick, and how happy are you with everyone's overall performance?

(大家好,我們是來自香港的 TomorrowLAN。我們現在身邊的是 FaZe 的教練,真的非常替你們高興,恭喜獲得勝利!在對手的選圖上徹底擊潰了 BetBoom,你現在感覺如何?對大家的整體表現滿意嗎?)

enkay J:
Yeah. Overall, first off, I'm feeling very happy, obviously. First win in playoffs is always good. We've been building momentum also with the last three matches that we did have. So I'm very happy, first of all, about the win. I'm very happy with the performance that we showed.

(沒錯。總體來說,我顯然非常高興。季後賽的首勝總是很有意義,而且我們也延續了前三場比賽累積起來的氣勢。所以首先,我對這場勝利感到很開心,也對我們展現出的競技狀態非常滿意。)


I was a bit surprised that they started or wanted to start T-side on Cache. It was our pick, and it's by far one of our strongest maps at the moment, and probably also we are one of the teams that has probably the biggest tactical depth on that map. So, very surprised that they wanted to start T-side because we know that we are very strong on the CT side. So, very pleased with that.

(不過我有點驚訝他們會主動想在 Cache 上從 T 方(進攻方)開局。那是我們的選圖,也是我們目前最強的地圖之一,而且我們大概是所有隊伍中,在該圖上戰術儲備最深厚的隊伍之一。所以看到他們想先打 T 方我挺意外的,因為我們深知自己的 CT 方(防守方)非常強勢。對此結果我感到很滿意。)

And then Ancient also, I don't want to say surprised, but I expected a bit more from BetBoom, in all honesty. So I think just overall happy with how everybody was performing today. Everybody was giving a lot of energy and effort, not only on the server but also in communications, which is really important in those matches. But yeah, first match on the stage here, very happy that we managed to get a W. Not only a W, but also a convincing 2-0, you know?


(至於 Ancient,老實說,我不想用「驚訝」來形容,但我確實預期 BetBoom 能展現出更強的韌性。總之,我對今天每個人的表現都很滿意。大家不僅在場上全力以赴,在溝通上也注入了很大的能量,這在這種淘汰賽中至關重要。作為我們在這個舞台上的第一場比賽,很高興能順利拿下勝利,而且不只是贏,還是含金量十足的 2-0 完勝。)


談新陣容的化學效應與廣州行

TomorrowLAN:
So how are you feeling after, obviously, going through some roster changes with FaZe, and there are some new players joining. So how's the team's atmosphere right now? How's the chemistry?

(FaZe 最近經歷了陣容調整,也有新選手加入。你現在感覺如何?隊伍目前的氣氛和默契怎麼樣?)

enkay J:
Chemistry is very good. This is a lot of times the case when you bring in a new player, right? There's a reason why teams or people call it a honeymoon phase, because everything is going smooth. You get to learn each other. Everything is very good. Everybody's showing themselves on their best side. So in two, maybe three months, it might be different, but right now everybody's getting along very well together.


(隊伍的化學效應非常好。通常引進新選手時都是這樣對吧?大家會把這段時期稱為「蜜月期」是有原因的,因為一切都很順利。我們在互相認識、互相磨合,一切都棒極了,每個人都展現出自己最好的一面。也許兩三個月後情況會有所不同,但至少此時此刻,大家相處得非常融洽。)

We are vibing really well, not just on the server but also off the server. We're spending a lot of time together. On our off days, we went to explore Guangzhou a little bit, went to restaurants together. So spending good quality time just to make sure to build that team chemistry and the vibes further on.


(無論在場上還是場下,我們的氛圍都很好。我們花了很多時間待在一起,在休息日的時候,我們還去稍微逛了逛廣州,一起去餐廳吃大餐。我們共同度過這些高質量的相處時光,就是為了進一步鞏固團隊的默契與凝聚力。)TomorrowLAN:
vlogs showing the city a little bit more?
(那之後會拍些 Vlog 帶粉絲多看看這座城市嗎?)

enkay J:
We don't have the time anymore. No, unfortunately. Unless we crash out tomorrow, which I hope not. If we lose tomorrow, then we might have time to go on Sunday to explore Guangzhou again. But I don't want to jinx anything or anything like that. But yeah, I'd rather win the game and the event itself than explore Guangzhou.


(不幸的是,我們已經沒時間了。除非我們明天就提前出局——但我希望不會。如果明天輸了的話,我們週日或許就有空再去逛逛廣州了。不過我可不想烏鴉嘴。比起去探索廣州,我顯然更想贏下明天的比賽並拿下整個賽事的冠軍。)


四強展望與未來行程

TomorrowLAN:
So what's your expectation on the upcoming matches?


(那麼你對接下來的比賽有什麼期待?)

enkay J:
Oh, tomorrow's going to be definitely our toughest opponent by far at this competition so far. They have also implemented, obviously, two new players. But they brought in HObbit, a very experienced player, and slaxie has been playing really well so far. I respect dastan a lot and Jame. Their system that they implement in the players, everybody respects it quite a lot. They have a very straightforward philosophy as well. So, I'm expecting a tough fight, honestly, because their map pool is also a bit difficult for us, I have to admit. But we'll take it.


(哦,明天絕對是我們開賽至今面臨的最嚴峻挑戰。顯然他們也換了兩名新隊員,找來了經驗老道的 HObbit,而 slaxie 目前的發揮也極為出色。我非常敬重 dastan 和 Jame,他們注入給選手的戰術體系在圈內備受推崇,有著非常明確的建隊哲學。老實說,我預期這會是一場硬仗,因為我不得不承認,他們的選圖池對我們來說確實有點棘手。但我們無所畏懼,會全力迎戰。)

I said this a couple of days ago in another interview, that every day that we play here is just a learning experience for us, because we came into this event with just two days of practice. So every match that we can play is pretty much like a learning experience and a practice for us, so we can see where we are, how we compete against the other teams, and so on. So I expect a tough fight, a more resilient team than BetBoom today, and hopefully we can come out on top again.


(我前幾天在另一個採訪裡也提過,我們在這裡打比賽的每一天都是累積經驗的過程。因為我們來到這場賽事之前,僅僅在一起團練了兩天。所以能打的每一場比賽,對我們來說都像是實戰練習與學習機會,讓我們能檢視自己目前的定位,以及如何與其他強隊抗衡。我預計明天會有一場苦戰,對手會比今天的 BetBoom 更有韌性,希望我們能再次勝出。)

TomorrowLAN:
Yeah. So we know there's a player break coming up. Do you have any plans? Are you going to let them have a rest or are you going to have bootcamps?
(明白。我們知道接下來選手休賽期就要到了,你們有什麼計畫嗎?是要讓隊員們好好放個假,還是會安排線下集訓?)

enkay J:
We already had our player break, actually. The normal player break is currently happening for all the teams, but since we didn't compete in the major, we decided to do our player break at the end of May and the beginning of June for two weeks. Some players were in Japan, for example. Others were somewhere in the Mediterranean area, like Greece, Sardinia, or Italy. Yeah. We already had our break, so we are—I don't want to say well-rested—but we are rested.


(事實上,我們已經放過假了。現在確實是其他所有隊伍的常規休賽期,但因為我們這次沒有打 Major,所以我們決定把休賽期提前到 5 月底至 6 月初,當時放了兩週的假。例如有些隊員去了日本,其他人則去了地中海沿岸度假,像是希臘、薩丁尼亞島或義大利。沒錯,我們已經休過了,雖然不敢說完全養精蓄銳,但至少身心都得到了放鬆。)

TomorrowLAN:
Okay, so more training.
(也就是說,接下來就是專注訓練了。)

enkay J:
We're grinding, yeah.
(沒錯,我們正在全力開啟爆肝訓練模式。)

TomorrowLAN:
Okay. Danke. Thank you so much. And hopefully tomorrow we can talk to you again. Let's hope FaZe Up—
(好的,非常感謝你。希望明天還有機會能訪問到你,讓我們祝 FaZe Up……)enkay J:
Fingers crossed and FaZe Up. Thank you.
(一起祈禱好運吧,FaZe Up!謝謝大家。)

TomorrowLAN:
Thank you.
(謝謝。)

如想了解更多對CS2 的資訊,請密切留意並跟隨我們的社交網站TwitterInstagramFacebook訂閱我們的官方網站推送通知 CSGO.HK以便取得事件最新動態及其他CS2最新消息。

p
撰文者

poheart

TomorrowLAN Counter-Strike 編輯部

其他報導